** Li gorî rapora nûçegihanê çandî yê Ajansa Navneteweyî ya Ehl-ul Beytê (s.x) EBNA- Di beşê yekem de, dîrokê bûyerên musulmanan û şîyan li welatê Japôn hat sererast kirin. Di vê beşê de, em ê şîîxwenasan a Japônî nas bikin.**
**Şîîxwenasan a Japônî bi awayekî gîj dikarin di du grûpê de parve bikin: "Şîyan şîîxwenas" ya'ni kesên ku îmânê şîî hilbijartine û li ser wî xeberên û çavdêriyên wî belav kiriye, û "Îslamxwenasan şîîxwenas" yên ku dîn û îmânên din hene lê bi sedemên taybetî, li ser teşîyî çavdêriyan û nivîsîna wî kirine.**
**Marhûm "Muhammed Qaîm Fumiyô Sawada" û lawê wî "Şeyx İbrahîm Sawada" ji navberên mezin a şîîyên li welatê Japôn in. Şeyx Qayîm Sawada di pêncê saliyan de ji İslam ve tê û di 57 saliyan de ji teşîyî ve tê ve xebatên berbiçav li çevirîna Quran û pêşveçûnê ya hadîsên şîî, bi taybetî gotina Thaqalayn, kir. Herwiset, çandên din ên li ser teşîyî jî nivîsî û di vê welatê de belav kir.**
**Lawê wî "İbrahim Tatsu İchi Sawada", yê ku bi navê "Şeyx İbrahîm Sawada" nasname ye, piştî hînbûnê di qada İslamiya Qumê de, veqetandina xwe ya peder li ber dabeşkerê teşîyî ya vê welatê de çûbê. Çevîrîna Quranê bi zimanê japônî ji çandên wî ye ku jî di Îran de çap bûye. Hin çavkanî, Şeyx İbrahîm wî kêmeyî fêqîya şîî yê Japônî nas dikin ku ev mijar nîşan dide qeweta zanînî yê wî. Ew niha rêvebirê Navenda Îslami ya Ahlulbaytê (s.x) ye û serokê yê yekemîn malpera internetê li ser nasîna şîî bi zimanê japônî ye.**
**Ji din şîîxwenasan a Japônî de dikarin "Şeyx İbrahîm Sode Hacaki" ji xwendekarên Cemiyeta al-Mustafa diyar bikin, ku piştî vegerîna xwe ji welatê Japônê, rêvebirê yê yekemîn huseniyê yê şîêyen li vê welatê kiriye. Ev huseniye ji hêla şîêyen iraqî ve hatî çêkirin.**
**“Toshiheiko Izutsu”, jî ji navberên mezin a şîîxwenasan a Japônî ye ku tesîrê zêde di tebdîlên zanînî di navbera du welatan de kir. Ew ji hêla salan li Îran de jî zindîbû û hunerên wî tê de hatine çevirîn.**
**Izutsu hemî di derheqê zimanên ku 35 ziman fêhm bû, 20 ziman bi awayekî temam di studyan xwe de bi kar tîne. Hûnermendên İrânî jî ji xanîyên wî bûn.**
**Izutsu di dawiyê salên 1950'an de, piştî tawana lîstina Quranê ji zimanê erabî ji nû ve bi zimanê japônî çevirî. Her kese ya ku xebatên wî, xûyî yên şikestî yên çanda an hundir partîzmiya polîtîk nayê zêdekirin, lê bi tevahî dikarin wî pîşhwezîkê ya felsefeyê Îslâmî yê bi taybetî di felsefeya eshrâqî û sādrâvî de nas bikin.**
**Li hember kesên ku di vê nivîsandina de têne şîroveyî, û bi nikarî ya navbera Îranê û şîêyen, dikarin komêk ji îranşinasên japônî jî wek şîîxwenasan yên ev welat nas bikin. Di binkeyekî kurt de, têvî 100 kesên iranşinas li Japôn ku çavdêriyên cuda çêkiriye, hene ku di beşê pêşî de di derbarê wan de beşdar bînin.**
---
.......................
Dawiya peyama
Berçavên
- Şîyan a Japôn
- Japôn
- Musulmanan a Japôn
- Şeyx Sawada
Your Comment